2018. december 11., kedd

Lee Changsub (이창섭) - Gone

A BTOB egyik aranyhangú énekesének első szóló albuma is megjelent, amiről a Gone című dalt már meg is tekinthetitek a fordításunkkal. Jó szórakozást!

Miyoung

BTOB (비투비) – Please (제발)

Meghoztuk második dalunkat is au Hour Moment című albumról. Jó szórakozást!

Miyoung

2018. november 12., hétfő

비투비(BTOB) - 아름답고도 아프구나 (Beautiful Pain)


És itt is van a BTOB a különleges albumukkal. Eunkwang ugyebár sajnos nincs velük, ám így sem kellett természetesen csalódnunk bennük. A dalok egytől egyik gyönyörűek, a Friendet már ismerhetitek, most pedig elhoztuk nektek Beautiful Pain című dalukat. Jó szórakozást!

Miyoung

2018. november 1., csütörtök

2018. október 23., kedd

BTOB - Friend

Visszatértünk!! :D
Legyünk hűségesek nevünkhöz, visszatértünk és meghoztuk nektek a BTOB új dalát, a Friendet. A dal a kis rappereink érdeme legfőképp, de mind hozzáadtak valamit, amiből egy ilyen gyönyörűség született. Nem is kell mást mondani, hallgassátok meg ti is! :D

Jó szórakozást!
Osztani ér ;)

2018. szeptember 15., szombat

Reményteli szünet, esetleges hosszabb zárás, vagy végleges csőd...

   Aki tényleg követi a munkáinkat, és szereti is a fordításainkat, az kérem olvassa el ezt a bejegyzést!

    Az EU elfogadott egy szigorított szerzői jogi törvényt, ezért - ha a hírek igazak - az összes rajongói .srt, .ass és egyéb feliratformátumú fanok által készített felirat törlődik a netről e hónap (szeptember) 23-a körül. Az Ázsia Ékkövei FB-s oldalán olvastam ezt a hírt, az ő oldaluk ezután csak beszélgetős fórumként fog megmaradni ><
    Hogy ez a folyamat milyen mértékben fog kihatni az égetett feliratokra, mint amilyeneket mi is készítünk és osztunk meg a Youtube, stb. oladlainkon, azt nem tudjuk, ezért 23-áig mindenképpen szünetetetjük a munkálatainkat. Ezután remélhetőleg lassan újra rendeződni fog, hogy hogyan fanmade fordításokat közzétenni, ha mégsem, akkor könnyen lehet, hogy befejezzük a tevékenységeinket mint Melody Fansub. 

    Mi figyelni fogjuk a híreket, de szeretnék megkérni titeket is, hogy aki tényleg szeretettel néz fel ide, vagy a Youtube csatornánkra, és meghall bármilyen fejleményt ezen a téren, az ossza meg velünk, ezáltel is felgyorsítva a kényszerszünetünket.

  Köszönöm mindenkinek, aki elolvasta, a továbbiakban pedig éljen bennünk a remény! :D

*Mina

2018. augusztus 25., szombat

BTS - Love Yourself:結 Answer


   
   Megérkezett a Love Yourself albumtrilógia utolsó és egyben lezáró része is. Az albumnak két része is van, az A part 16 dalt - köztük az előző albumokon szereplő dalokból párat - tartalmaz, a B part 10 dalt - szintén régieket is beleértve, valamint a remixeket is - tartalmaz.

Az albumokat erről az oldalról tölthetitek le: https://k2nblog.com/album-bts-love-yourself-answer-repacka…/

   Mint ahogy az mindegyik LY albumnál jelen volt, itt is négy részletben kaptuk a fényképeket, mégpedig az S,E,L,F betűk alatt. Ha összeolvassátok az eddigiekkel, a LOVE YOURSELF, azaz "szeresd önmagad" üzenetet kapod meg.

    A képeket megtekinthetitek az FB oldalunkon, katt ide.

   Az ARMY-któl újabb teóriákat kaptunk a képekkel kapcsolatban, hogy ők mit láttak a sorok mögött. Párat megemlítek, a többire googlizzatok rá, ha érdekel benneteket.

  Az S verziós képeken báb ruhákban láthatóak, az E verzió csoportképén pedig egy babaháznak tűnik amiben vannak, szalagokkal a kezükön, Suga alatt pedig egy bábfelhúzó látható. A Fake love szövegében van is erre utalás: "Magamat kitörölve a báboddá válok".
   Az E verzió képein egy sivatagi tájban lévő buborékban látjuk a fiúkat. A Sea c. dalukban megemlítik a Namib sivatagot, valószínűleg ez  koncepció ahhoz a dalhoz, és annak szövegéhez köthető.
   Az L verzió képei mind ketté vannak szakítva. Egyesek szerint ez egyik a valós arcukat, míg a másik az álarcukat jeleníti meg. Az álarc több helyen is felbukkan, Singularity, The truth untold, Fake love, és az Idol-ban is (ezeket fordítottam is, ezért tudom ileyn biztosan, más dalukban is ott lehet az utalás rá...)
   Az F verzióról nem sokat olvastam még, ha tudtok valami jó kis szaftos érdekességet, írjatok bátran :)

Erről az albumról két dalt is fordítottunk már, Jin szólódalát, az Epiphany-t, és az IDOL-t. 

Jin - Epiphany:

 A mi fordításainkat megtekinthetitek a Youtube csatornánkon, hiperlinkként működnek a bejegyzésben lévő címek, amelyek alá vannak húzva :) Jó szórakozást kívánunk hozzájuk!

 *Mina                    




BTS - Idol

Visszatért a BTS egy nem akármilyen formában, a fogadtatás pedig nem meglepő módon ezúttal is fantasztikus. Az Idol című dalt pedig már a fordításunkkal is megtekinthetitek.

Jó szórakozást!
Miyoung

2018. augusztus 21., kedd

BTOB - Blowin' Up

Nem tudom, mi okból, de 8 óra feltöltés után végre megtekinthető a Blowin' Up a fordításunkkal :D Ezúttal elkészítettük nektek az első Stage mixünket. Reméljük, tetszeni fog. Lessétek meg!

Jó szórakozást!
Miyoung

2018. augusztus 12., vasárnap

Donghae és Eunhyuk - Sunrise


A páros ismét itt, méghozzá egy japán dallal, aminek a fordítását tiltás miatt dailymotion-ön tekinthetitek meg a képre kattintva! :)

Jó szórakozást!

Miyoung

Jin (BTS) - Epiphany (LOVE YOURSELF 結 Answer)

Hamarosan érkezik a BTS új dala, aminek előszele már meg is érkezett Jin szóló dalának alakjában. Egy nem mindennapi dalt hallhatunk, egy szép videóval. Tekintsétek meg a fordításunkkal is!

Jó szórakozást kívánunk!

Miyoung

(Bubblegum OST) Lasse Lindh - Because I

Egy újabb betétdalt hoztunk nektek, nem a legújabbat, de mindenképp egy gyönyörűet. Jó szórakozást hozzá!

Miyoung

2018. augusztus 3., péntek

FTISLAND – Summer Night’s Dream (여름밤의 꿈)

Visszatért az FT Island és ezzel mi is. Már a fordításunkkal is megtekinthetitek az új dalukat, a Summer Night's Dreamet a What if című albumról

Jó szórakozást!

Miyoung

BTOB (비투비) - Yeah

Újabb darab került a gyűjteményünkbe, elkészült a Yeah című dal fordítása a This Is Us albumról
Jó szórakozást!

Miyoung

2018. július 28., szombat

ASTRO (아스트로) - Always You (너잖아)

Visszatért az Astro és így mi is. Itt vagyunk, hogy megmutassuk nektek a legújabb fordításunkat :D
Always you. Gyönyörű dal. Lessétek meg!

Miyoung

2018. július 19., csütörtök

BTOB (비투비) - Running into breakup (이별을 만나다)


És ismét BTOB, visszatértünk a Brother Act című albumhoz :D
Már nem maradt sok dal érintetlenül, hamarosan teljes lesz a készlet. Várjátok örömmel és lessétek meg a Running into breakupot a fordításunkkal! 

Jó szórakozást!
Miyoung

BTOB (비투비) Vocal line - 1, 2, 3

A következő befutó a This is Us albumról a(z) 1, 2, 3 című dal az énekes négyes előadásában :D
Jó szórakozást!

Miyoung

BTOB (비투비) - Further rise

Újabb dalt köszönthetünk a japán Brand New Days kislemezről. Csak ajánlani tudom mindenkinek! ;)

Jó szórakozást!
Miyoung

BTOB (비투비) - 너 없인 안 된다 (Only one for me)


Megérkezett a BTOB a 11. albumával, ami a This is Us címet kapta, a nyitódalt, az Only one for me-t pedig már meg is tekinthetitek a fordításunkkal!

Jó szórakozást!

BTOB (비투비) - Finale: Our Concert (Finale: 우리들의 콘서트)


Tipikusan az a dal, ami képes meghatni akkor is, ha nem érted a szövegét. Hát még szöveggel! Hogy még ennél is nagyobb legyen a hatás, készítettünk egy videót is nektek a fordításhoz!

Reméljük, elnyeri a tetszéseteket!
Jó szórakozást!

Miyoung

BTOB (비투비) - Crush on you

Új dal érkezett a japán Brand New Days kislemezről, ami bebizonyítja, hogy nem minden dal ösztönző és vigasztaló a lemezen :D

Miyoung

BTS (방탄소년단) - Crystal Snow

Íme egy dal az együttes japán Face Yourself albumáról. Nézzétek meg Crystal Snow-t a fordításunkkal, ami úgy reppen a szívecskékbe, mint a hópelyhek :D

Jó szórakozást!
Miyoung

BTOB (비투비) - The Feeling

A BTOB új albumának előszele már megérkezett, és micsoda érzést ad át. Íme a This is Us album előre kiadott dalának fordítása.

Jó szórakozást!

Miyoung

Seo Eunkwang és Lee Changsub (서은광 & 이창섭) - My Day (소란한 하루)

A CLEF Company által vezetett CLEF Project 4/4 keretében kiadott album egyik címadó dalát Changsub és Eunkwang énekelte, mi pedig nem hagytuk ki a lehetőséget, így immáron a fordításunkkal is megtekinthetitek.
Jó szórakozást!

Miyoung

BTS (방탄소년단) - The truth untold (전하지 못한 진심)


És itt van a dal, amiben Steve Aoki keze is benne van. Ennek a fordításnak köszönhetően egyre jobban tetszik, remélem, nektek is fog.

Jó szórakozást!
Miyoung

BTS (방탄소년단) - Fake Love

Létezik olyan, hogy hamis szerelem? Ezek után már biztosan felismered, ha találkozol vele :D
Megérkezett a BTS új albuma, a címadó dalt pedig megtekinthetitek a fordításunkkal.

Jó szórakozást!

Miyoung

BTOB (비투비) - Nanana

Főszerepben az akusztikus gitár, ami életet visz a dalszövegbe... Vagy mi :D
Megérkezett a Nanana, aminél hangulatosabb dalt talán nem is találhattok, ami utazáshoz kell.

Tekintsétek meg a fordításunkkal!
Jó szórakozást!

Miyoung

2018. május 21., hétfő

BTOB (비투비) - Fly away

Újabb dalt köszönthetünk a Brother Act albumról. Megérkezett a Fly Away című dal, aminek épp oly gyönyörű a szövege, mint maga a dal.

Jó szórakozást!

Miyoung

V (BTS) - Singularity (Love Yourself 轉 Tear)

Újdonságnak meghoztuk nektek Taehyung szóló dalát, a Singularity-t. A dal témája, hangulata remekül illeszkedik a hangjához és az MV-hez, igazán szép lett.
Jó szórakozást!

Miyoung

Jung Ilhoon (정일훈) - Always Feat Jinho (진호) Of Pentagon (펜타곤)

A banda előadásában hallhattunk egy gyönyörű dalt az apukákhoz, ezúttal Ilhoon önti ki érzelmeit az anyukájának ebben az új dalban a Pentagon tagjának, Jinhonak közreműködésével.
A fordításunkat megtekintéséhez kapcsoljátok be a BTOB hivatalos youtube csatornáján közzétett videón a magyar feliratot! A visszajelzéseket pedig a csatornánkra feltöltött kis videó alatt várjuk!
Hivatalos videó a fordítással: https://www.youtube.com/watch?v=7H4Nz0Rqdtk
Visszajelzésekhez a videó: https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=XUnOci8CNq4

Jó szórakozást!

Miyoung

Jung Ilhoon (정일훈) - She's Gone

Megjelent Ilhoon első szóló albuma, mi pedig neki is álltunk a fordításnak. Elsőként fogadjátok szeretettel a She's Gone című, címadó dalt, amit fordítással megtekinthettek, ha a BTOB hivatalos youtube oldalán lévő videón bekapcsoljátok a megfelelő feliratot.
A mi csatornánkra feltöltött videó alatt pedig várjuk a visszajelzéseket!
Hivatalos videó linkje: https://www.youtube.com/watch?v=z3KIMpvR4co
Mi videónk a visszajelzésekhez: https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=5GjtFYRXduw

Jó szórakozást!

Miyoung

2018. február 28., szerda

N (VIXX) - Cactus

A VIXX frontembere nemrég adta ki a Cactus című dalt, aminek egyrészt ő maga a szerzője, másrészt az egész mű jótékony célból jött létre.
A Cactus a tavaly kiadott, La La La című japán albumukon lévő Saboten (magyarul: Kaktusz) című dal koreai verziója. A dal vigaszt nyújt a kimerült, megsebzett szíveknek, a kaktusz tüskéin nyíló virágot vetítve elénk.
Jó szórakozást!

Miyoung

2018. február 6., kedd

Henry (헨리) - Monster (Angol verzió)

Henry visszatért, méghozzá egy nem is akármilyen dallal. A kezdeti dalokhoz képest - mint a 134, a Trap és a Fantastic - az utóbbi időben más irányba tart. Energikus dalok helyett érzelmes művekkel lep meg minket, ahogy azt tapasztalhattuk például a While you were sleeping című dorama OST-ját, vagy a That One című dalát illetően. Ami különleges lehet Henry-ben, hogy több nyelven is kiadja a dalait. Gyakori az angol, kínai és koreai verzió, de előfordul japán is. Az új dalát, ami a Monster nevet kapta, szintén kiadta három nyelven. Ezek közül csak az angolhoz és kínaihoz van videóklip, a koreaihoz nincs, de instagramon játszott le belőle részletet.
Az angol verziót meg is hoztuk nektek. Jó szórakozást!

Miyoung

2018. február 1., csütörtök

BTOB (비투비) - Dream (꿈에)

Következik az újabb munkánk, a Dream. A dal magáért beszél és már fordítással is megtekinthetitek. Jó szórakozást!

Miyoung

BTOB(비투비) - Red Lie(새빨간 거짓말)

Red Lie is elérhető már magyar fordítással. Reméljük, már vártatok rá! ;)

Miyoung

BTOB (비투비) - My Lady

Érkeznek a dalok a BTOB második studió albumáról, a Brother Actról. Elsőként köszöntsétek a My Lady-t :)

Miyoung

(While you were sleeping OST) Suzy - I love you boy

2017-es év nagysikerű sorozatából hoztunk nektek egy betétdalt, amit Suzy énekel.

Jó szórakozást!
Miyoung

Super Junior (슈퍼주니어) - Black Suit

A KPOP nagyjai, a Super Junior visszatért, mi pedig elhoztuk nektek a címadó dal, a Black Suit fordítását. Élvezzétek! :)

Miyoung